Sistema Nacional de Transporte Aéreo de Burkina Faso - Historia

Sistema Nacional de Transporte Aéreo de Burkina Faso - Historia

Burkina Faso

número de compañías aéreas registradas: 1
Inventario de aeronaves registradas operadas por compañías aéreas: 3
tráfico anual de pasajeros en compañías aéreas registradas: 122.589
tráfico anual de mercancías en compañías aéreas registradas: 55.868 tm-km (2015)
Prefijo del código de país de registro de aeronave civil:
XT (2016)
Aeropuertos:
23 (2013)
comparación de países con el mundo: 133
Aeropuertos - con pistas pavimentadas:
total: 2
más de 3.047 m: 1
2.438 a 3.047 m: 1 (2017)
Aeropuertos - con pistas sin pavimentar:
total: 21
1.524 hasta 2.437 m: 3
914 hasta 1.523 m: 13
menos de 914 m: 5 (2013)
Vias ferreas:
total: 622 km
vía estrecha: 622 km vía 1.000 m
nota: otros 660 km de este ferrocarril se extienden hasta Costa de Marfil (2014)
comparación de países con el mundo: 109
Carreteras:
total: 15.272 km


Sistema Nacional de Transporte Aéreo de Burkina Faso - Historia

Los viajeros aéreos frecuentes dentro de África están de acuerdo en que el costo de los billetes de avión es demasiado alto. Este problema es tan grave que las principales partes interesadas de la aviación africana se reunieron prácticamente a principios de este año para discutir los factores responsables del alto costo de las tarifas aéreas y presentar sugerencias sobre cómo abordar dichos factores.

En un seminario web organizado por el African Aviation Industry Group (AAIG) bajo el tema "Lograr un transporte aéreo asequible en África", los expertos de la industria dijeron que los altos costos de las tarifas aéreas son el resultado de una convergencia de múltiples factores que incluyen el costo de los bienes vendidos, los costos de intermediación, impuestos gubernamentales, cargos regulatorios, tiempo de compra (las opciones anticipadas tienden a ser más baratas), costos de combustible, fuerzas del mercado de oferta y demanda, y costos relacionados con los fabricantes de equipos originales.

También identificaron preocupaciones de seguridad y protección, mala conectividad intraafricana, limitaciones de acceso al mercado e infraestructura inadecuada como algunos de los desafíos que enfrenta la industria.

El secretario general de la Comisión Africana de Aviación Civil, Tefera Mekonnen Tefera, señaló que el sector de la aviación estaba muy sobrecargado de impuestos y sobrecargado con altos cargos y tasas, por lo que los viajes por vía aérea resultaban inasequibles en la mayor parte de África.

El Sr. Tefera agregó que, "además de los cargos aeronáuticos y los impuestos gubernamentales, las aerolíneas también pagan cargos y tarifas adicionales por las instalaciones y servicios aeroportuarios auxiliares, los servicios de asistencia en tierra, los servicios de supervisión y regulación por parte de las CAA (autoridades de aviación civil).

"Las aerolíneas también enfrentan altos costos de combustible para aviones, sin embargo, los cargos e impuestos cobrados tienen, con mucho, los mayores impactos en los precios de los boletos para viajes aéreos en África", enfatizó el Sr. Tefera.

Alto costo del combustible para aviones

Los participantes en el seminario web lamentaron que el combustible para aviones sea más caro en África, incluso en los países productores de petróleo, que en Europa o el Medio Oriente.

La situación ha mejorado sustancialmente en los últimos años, reconocieron, aunque todavía se percibe un historial de seguridad deficiente de las aerolíneas africanas en comparación con otras regiones debido a factores como aviones viejos, mantenimiento deficiente de aviones e infraestructura aeroportuaria deficiente.

El director general de la Autoridad de Aviación Civil de Kenia, Gilbert Kibe, dijo que los altos costos de la aviación han obstaculizado el comercio, los viajes de negocios y de placer entre países africanos e intraafricanos, lo que ha disminuido la competitividad de los productos africanos en el mercado mundial.

Además de los cargos aeronáuticos y los impuestos gubernamentales, las aerolíneas también pagan cargos y tarifas adicionales por las instalaciones y servicios aeroportuarios auxiliares, los servicios de asistencia en tierra, los servicios de supervisión y reglamentación de las CAA (autoridades de aviación civil).

El Sr. Kibe señaló que "la falta de competencia debido al dominio monopolístico de las grandes aerolíneas ha llevado a unos pocos aviones que cobran el equivalente a viajar a destinos europeos".

El estallido de la pandemia de COVID-19 ha agravado la situación de las aerolíneas africanas, al igual que en el resto del mundo.

Según la Asociación Internacional de Transporte Aéreo, que apoya la aviación con estándares globales para la seguridad, la protección, la eficiencia y la sostenibilidad de las aerolíneas, la industria aérea africana perdió hasta $ 6 mil millones el año pasado debido a la pandemia.

COVID-19 exacerbó los antiguos problemas de la aviación africana, como la conectividad limitada entre África, los factores de carga de pasajeros débiles, la infraestructura inadecuada, el alto costo de los viajes entre África y las altas primas de financiamiento.

Para recuperarse, la industria de la aviación ha implementado medidas mejoradas de prevención y gestión de COVID-19.

Financiamiento de aerolíneas africanas

En la última década, Afreximbank ha dispuesto más de $ 2.5 mil millones en financiamiento para aerolíneas africanas y todavía tiene una instalación activa que supera los $ 200 millones, dice Oluranti Doherty, Director de Desarrollo de Exportaciones del banco.

Muchas aerolíneas han reducido sus operaciones y personal para sobrevivir a la pandemia, y el costo de las pruebas de COVID-19 se percibe como un nuevo impuesto a los pasajeros.

Las partes interesadas de la industria dicen que el reinicio y la recuperación deben ser una oportunidad para que la aviación africana aborde los altos costos operativos.

El director ejecutivo de Crabtree Capital, una consultora de aviación con sede en Dublín, Mark Tierney, dice que "si realmente queremos hacer que el transporte aéreo civil sea asequible para la mayoría a fin de impulsar el crecimiento y el desarrollo económicos, solo hay dos formas de hacerlo eso: subsidios o costos unitarios reducidos ".


Archivo: Bandera de Burkina Faso.svg

Haga clic en una fecha / hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
Actual20:25, 20 de septiembre de 2011900 × 600 (672 bytes) Alkari (charla | contribuciones) limpieza de código
06:04, 10 de julio de 2010900 × 600 (802 bytes) Zscout370 (discusión | contribuciones) http://www.petiteacademie.gov.bf/AutreRepere/AutreRepere.asp?CodeAutreRepere=8879 tiene el diámetro de la estrella siendo 1/3 de la longitud de la bandera.
03:10, 7 de enero de 2007900 × 600 (807 bytes) Pumbaa80 (discusión | contribuciones) codificado manualmente, según http://www.vexilla-mundi.com/burkina_faso.htm
02:05, 3 de enero de 2006450 × 300 (1 KB) Gabbe (hablar | contribuciones) limpió el código SVG
22:30, 27 de septiembre de 2005Sin miniatura (2 KB) SKopp (hablar | contribuciones) La bandera de Burkina Faso. Fuente: Dibujado por el usuario: SKopp <> Categoría: Banderas de Burkina Faso

No puede sobrescribir este archivo.


La Comunidad Económica de Estados de África Occidental (CEDEAO) es una organización de estados de África Occidental que tiene como objetivo promover la economía de la región. Fue establecido por el Tratado de Lagos de 1975.

La CEDEAO incluye dos bloques subregionales:

  • La Unión Económica y Monetaria de África Occidental Esta unión está compuesta por ocho estados, principalmente de habla francesa, dentro de la CEDEAO. Comparten una unión monetaria y una unión aduanera. Establecido en 1994, el sindicato es comúnmente conocido por su acrónimo francés EUMOA. Todos los países de EUMOA utilizan el franco CFA de África Occidental como moneda. (Código ISO 4217: XOF). El franco CFA está vinculado al euro. Los miembros de EUMOA son Benin, Burkina Faso, Costa de Marfil, Guinea-Bissau, Malí, Níger, Senegal y Togo.
  • La Zona Monetaria de África Occidental (WAMZ) Este grupo está compuesto por seis países de la CEDEAO. Formado en 2000, los miembros del grupo han estado trabajando para adoptar su propia moneda común (nombre sugerido: Eco), pero a partir de 2019, la adopción aún no se ha realizado.

Los países fundadores de WAMZ son Gambia, Ghana, Guinea, Nigeria y Sierra Leona. Liberia se incorporó en 2010. A excepción de Guinea, todos estos países son principalmente de habla inglesa.


Nuevo acuerdo trinacional allana el camino para el programa demostrador FCAS

STUTTGART, Alemania - Casi cuatro años después de que saliera a la luz el programa paneuropeo Future Combat Air System (FCAS), los tres países socios han llegado a un acuerdo para desarrollar un avión de combate de demostración para 2027.

La ministra francesa de Defensa, Florence Parly, anunció formalmente el lunes que Francia, Alemania y España habían finalizado un acuerdo que permitirá a los socios de la industria comenzar a desarrollar un prototipo de avión volador, después de meses de incertidumbre en torno a las negociaciones.

El acuerdo es un tiro en el brazo para el programa multinacional, ya que las partes interesadas se apresuran a llegar a un acuerdo de financiación antes de que el Bundestag alemán abandone la ciudad para su receso de verano a finales de junio. Las disputas entre los socios industriales de las naciones sobre elementos como los derechos de propiedad intelectual y el trabajo comparten un avance lento. En abril, sin embargo, Dassault Aviation de Francia y Airbus de Alemania llegaron a su propio acuerdo para pasar a la fase de demostración. Las dos empresas, junto con la española Indra, lideran la participación industrial de cada país.

Si el programa se mantiene según lo programado, el primer demostrador FCAS se lanzará una década después Los líderes de los gobiernos francés y alemán acordaron por primera vez construir conjuntamente un nuevo avión de combate de sexta generación. España se incorporó como socio nacional de pleno derecho en 2020.

La calidad de la fase de demostración de FCAS, también conocida como SCAF, por el nombre francés système de combat aérien du futur será clave para el éxito del programa en general, señalaron los observadores anteriormente. El objetivo es reducir el riesgo de obstáculos tecnológicos desde el principio, a fin de evitar retrasos y obstáculos de costes adicionales en el futuro. los analistas dijeron previamente a Defense News.

Parly confirmó en la declaración del lunes que todavía se espera que el programa FCAS alcance su capacidad operativa total para 2040. El "sistema de sistemas" incluirá no solo el nuevo avión de combate, sino también un sistema de armas mejorado, nuevos drones portadores remotos, un avanzado Combatir la nube, un nuevo motor a reacción y sensores avanzados y tecnologías furtivas.

Hubo señales contradictorias de París y Berlín el lunes por la noche sobre los costos involucrados. Un portavoz de defensa francés confirmó que se esperaba que la fase de demostración costara 3.500 millones de euros (4.250 millones de dólares), divididos a partes iguales entre las tres naciones participantes. Funcionarios de defensa en Berlín dijeron que el Acuerdo de Implementación 3, que es el documento que rige las próximas etapas 1B y 2 del programa, tiene un precio de más de 4 mil millones de euros ($ 4,9 mil millones) solo para Alemania.

De cualquier manera, las cifras son significativamente superiores a una estimación de costes anterior de 2.500 millones de euros que los gobiernos prescribieron a las empresas como límite el año pasado.


Sistema Nacional de Transporte Aéreo de Burkina Faso - Historia

El ministro de Aviación dice que el plan fue detenido por COVID-19.

Nigeria comenzará la operación de una nueva aerolínea nacional en el primer trimestre de 2022, anunció el miércoles el ministro de Aviación, Hadi Sirika.

Sirika dijo esto mientras hablaba con los periodistas después del Consejo Ejecutivo Federal presidido por el vicepresidente Yemi Osinbajo en Abuja.

"En este 2021, intentaremos hacer todo lo necesario y probablemente pretendemos comenzar a operar alrededor del primer trimestre de 2022", dijo.

Dijo que la aparición de COVID-19 retrasó la conclusión de los planes, así como el despegue del proyecto con el que dijo que el gobierno federal aún está comprometido.

Dijo que el Ministerio de Aviación presentará una propuesta al consejo en dos semanas.

Sirika dijo que se esperaba que la aerolínea nacional despegara inicialmente este año, como una necesidad económica para el país con el tamaño de la población, la ubicación geográfica ventajosa y otros factores naturales.

"Todavía está en plena marcha, volveremos al Consejo, con suerte dentro de las próximas dos semanas, para presentar el memorando sobre la aerolínea nacional", dijo.

"Fuimos al Consejo para aprobar el esquema del caso de negocios para el transportista y luego el Consejo planteó algunas preguntas y nos pidió que volviéramos a presentar el memorando y lo devolviéramos.

"Entonces, una vez que regrese y el Consejo apruebe el esquema de negocios, entonces, por supuesto, ahora pasaremos al caso de negocios completo, que ahora irá al mercado y luego establecerá la aerolínea nacional.

“Nuestra intención era tener una aerolínea nacional funcionando en 2021, que es este año. Desafortunadamente debido a COVID, que tomó la mayor parte del año pasado, desde marzo del año pasado, las actividades son casi imposibles.

"Por supuesto, por razones obvias, ahora tenemos acceso a los equipos, que nos llegarán más rápido, que las entregas de los aviones serán más rápidas, tal vez incluso las tarifas podrían ser más baratas, etc.".


Dar forma a la lucha de Burkina Faso contra la respuesta del COVID-19

La oficina de la OMS en Burkina Faso ha brindado un valioso apoyo en el país durante toda la crisis.

"La orientación y la asistencia de la OMS han sido fundamentales desde el comienzo de la emergencia sanitaria", dijo el Dr. Alimata J. Diarra-Nama, representante de la OMS con sede en Uagadugú. "Ayudamos a preparar al país desde el principio con un sólido apoyo al asegurar que los planes de preparación y respuesta se finalicen e implementen para hacer frente a la pandemia de COVID-19".

La Dra. Diarra-Nama, quien ha estado ayudando a liderar la respuesta del país en todo momento, dice que comienza todos los días actualizándose con la información más reciente de la OMS sobre la pandemia para estar lista para responder a situaciones relacionadas con la respuesta en curso en el curso de la día. La orientación y la información se han compartido continuamente con las autoridades nacionales y han dado forma a la respuesta general de Burkina Faso, dice.

"El apoyo de la OMS al país ha incluido hasta ahora: socios actualizados con evidencias sobre el nuevo virus y la dinámica de la enfermedad COVID-19 a nivel mundial y regional, logística y cadena de suministro, despliegue de consultores epidemiológicos para apoyar la respuesta nacional en el establecimiento de una vigilancia integral actividades de prevención y control de infecciones, comunicación de riesgos y participación comunitaria, así como evaluación de la seguridad para ayudar a los equipos a llegar a las zonas de difícil acceso del país. La OMS ayudó al país a fortalecer sus capacidades en todos los niveles ”, dice la Dra. Diarra-Nama.

OMS discutiendo con el jefe tradicional de Wendebel (sitio para desplazados internos ubicado en Dori, en el norte del país) sobre las medidas de barrera del Covid-19, antes del inicio de una sesión educativa en beneficio de los desplazados del sitio


Salud

Vacunas de rutina

Asegúrese de que sus vacunas de rutina, según su provincia o territorio, estén actualizadas independientemente de su destino de viaje.

Algunas de estas vacunas incluyen: sarampión-paperas-rubéola (MMR), difteria, tétanos, tos ferina, polio, varicela (varicela), influenza y otras.

Vacunas a considerar

Puede estar en riesgo de contraer estas enfermedades prevenibles con vacunas mientras viaja a este país. Hable con su profesional de la salud en viajes sobre cuáles son los adecuados para usted.

La hepatitis A es una enfermedad del hígado que se transmite a través de alimentos y agua contaminados o por contacto con una persona infectada. Todos aquellos que viajen a regiones con riesgo de infección por hepatitis A deben vacunarse.

La hepatitis B es una enfermedad del hígado que se transmite a través de la sangre u otros fluidos corporales. Los viajeros que puedan estar expuestos (por ejemplo, a través del contacto sexual, tratamiento médico, compartir agujas, tatuajes, acupuntura o exposición ocupacional) deben vacunarse.

La influenza estacional ocurre en todo el mundo. La temporada de gripe generalmente se extiende de noviembre a abril en el hemisferio norte, entre abril y octubre en el hemisferio sur y durante todo el año en los trópicos. La influenza (gripe) es causada por un virus que se transmite de persona a persona al toser o estornudar o al tocar objetos y superficies que han sido contaminadas con el virus. Vacúnese contra la gripe.

El sarampión es una enfermedad viral altamente contagiosa. Puede propagarse rápidamente de persona a persona por contacto directo y a través de gotitas en el aire.

Cualquiera que no esté protegido contra el sarampión corre el riesgo de infectarse con él cuando viaja internacionalmente.

Independientemente de a dónde vaya, hable con un profesional de la salud antes de viajar para asegurarse de estar completamente protegido contra el sarampión.

Este país se encuentra en el cinturón africano de la meningitis, un área donde hay muchos casos de enfermedad meningocócica. La enfermedad meningocócica es una infección grave y, en ocasiones, mortal. Los viajeros que puedan estar en alto riesgo deben considerar vacunarse. Los viajeros de alto riesgo incluyen aquellos que viven o trabajan con la población local (por ejemplo, trabajadores de la salud) o aquellos que viajan a áreas concurridas o participan en grandes reuniones.

La rabia es una enfermedad mortal que se transmite a los seres humanos a través de la mordedura, rasguño o lamido de un animal infectado. Se debe considerar la vacunación para los viajeros que se dirigen a áreas donde existe la rabia y que tienen un alto riesgo de exposición (por ejemplo, son niños, tienen un riesgo ocupacional o están en contacto cercano con animales, incluidos los perros que deambulan libremente en las comunidades).

La fiebre amarilla es una enfermedad causada por un flavivirus por la picadura de un mosquito infectado.

Los viajeros se vacunan ya sea porque es obligatorio para ingresar a un país o porque se recomienda para su protección.

Requisito de entrada al país *

  • Se requiere comprobante de vacunación si viene o ha transitado por un aeropuerto de un país donde se presenta la fiebre amarilla.

Recomendación

  • Se recomienda la vacunación.
  • Actualmente hay escasez de la vacuna contra la fiebre amarilla en Canadá. Es importante que los viajeros se comuniquen con un Centro de Vacunación contra la Fiebre Amarilla designado con bastante anticipación a su viaje para asegurarse de que la vacuna esté disponible.
  • Discuta los planes de viaje, las actividades y los destinos con un profesional de la salud.
  • Protéjase de las picaduras de mosquitos.

* Es importante tener en cuenta que los requisitos de entrada al país pueden no reflejar su riesgo de fiebre amarilla en su destino. Se recomienda que se comunique con la oficina diplomática o consular más cercana de los destinos que visitará para verificar cualquier requisito de entrada adicional.

Enfermedades transmitidas por los alimentos y el agua

Los viajeros a cualquier destino del mundo pueden desarrollar diarrea del viajero por consumir agua o alimentos contaminados.

En algunas zonas de África occidental, los alimentos y el agua también pueden transmitir enfermedades como el cólera, la hepatitis A, la esquistosomiasis y la fiebre tifoidea. Adopte las precauciones necesarias con respecto al agua y los alimentos mientras viaja por África Occidental. Recuerde: ¡Hervir, cocinar, pelar o dejar!

El cólera es un riesgo en algunas partes de este país. La mayoría de los viajeros corren un riesgo muy bajo.

Para protegerse contra el cólera, todos los viajeros deben tomar precauciones con los alimentos y el agua seguros.

Los viajeros con mayor riesgo de contraer cólera incluyen a los siguientes:

  • visitar, trabajar o vivir en áreas con acceso limitado a alimentos seguros, agua y saneamiento adecuado
  • visitar áreas donde se están produciendo brotes

Es posible que se recomiende la vacunación para los viajeros de alto riesgo y se debe discutir con un profesional de la salud.

La esquistosomiasis se puede transmitir a los humanos a través de fuentes de agua dulce contaminadas por trematodos sanguíneos (gusanos diminutos). Los huevos de los gusanos pueden causar enfermedades estomacales como diarrea y calambres o problemas urinarios. El riesgo es generalmente bajo para la mayoría de los viajeros. Evite nadar en fuentes de agua dulce (lagos, ríos, estanques). No hay ninguna vacuna disponible para la esquistosomiasis.

  • La diarrea del viajero es la enfermedad más común que afecta a los viajeros. Se transmite al comer o beber agua o alimentos contaminados.
  • El riesgo de desarrollar diarrea en los viajeros aumenta cuando se viaja a regiones con estándares de higiene y saneamiento deficientes. Adopte las precauciones necesarias con respecto al agua y los alimentos.
  • El tratamiento más importante para la diarrea del viajero es la rehidratación (beber muchos líquidos). Lleve consigo sales de rehidratación oral cuando viaje.

La fiebre tifoidea es una infección bacteriana que se transmite por alimentos o agua contaminados. El riesgo es mayor entre los niños, los viajeros que viajan a zonas rurales, los viajeros que visitan a amigos y familiares o los que viajan durante un período prolongado.

Los viajeros que visitan regiones con riesgo de fiebre tifoidea, especialmente aquellos expuestos a lugares con malas condiciones sanitarias, deben hablar con un profesional de la salud sobre la vacunación.

Insectos y enfermedades

Actualmente existe riesgo de chikungunya en este país. El chikungunya es un virus que se transmite por la picadura de un mosquito infectado. La chikungunya puede causar una enfermedad viral que generalmente causa fiebre y dolor en las articulaciones. En algunos casos, el dolor articular puede ser intenso y durar meses o años.

Protéjase de las picaduras de mosquitos en todo momento. No hay ninguna vacuna disponible para el chikungunya.

  • En este país, la fiebre del dengue es un riesgo para los viajeros durante todo el año. Es una enfermedad viral que se transmite a los humanos a través de las picaduras de mosquitos.
  • La fiebre del dengue puede causar síntomas similares a los de la gripe. En algunos casos, puede provocar dengue hemorrágico, que puede ser mortal.
  • El nivel de riesgo de la fiebre del dengue cambia según la estación y varía de un año a otro. Después de una disminución en los casos de dengue notificados en todo el mundo en 2017 y 2018, las cifras mundiales han vuelto a aumentar abruptamente.
  • Los mosquitos portadores del dengue pican típicamente durante el día, particularmente al amanecer y al atardecer.
  • Protéjase de las picaduras de mosquitos. No existe una vacuna o medicamento que proteja contra el dengue.

El virus del Zika es un riesgo en este país.

El virus del Zika se transmite principalmente a través de la picadura de un mosquito infectado. También puede transmitirse sexualmente. El virus del Zika puede causar graves defectos de nacimiento.

Las mujeres embarazadas y las mujeres que planean un embarazo deben visitar a un profesional de la salud antes de viajar para discutir los riesgos potenciales de viajar a este país. Las mujeres embarazadas pueden optar por evitar o posponer el viaje a este país.

Recomendaciones de viaje:

  • Evite las picaduras de mosquitos en todo momento.
  • Si está embarazada, use siempre condones correctamente o evite el contacto sexual con cualquier persona que haya viajado a este país durante el embarazo.
  • Mujeres: Espere 2 meses después de viajar a este país o después de la aparición de la enfermedad debido al virus del Zika (lo que sea más largo) antes de intentar quedar embarazada. Si su pareja masculina viajó con usted, espere 3 meses después del viaje o después del inicio de la enfermedad debido al virus del Zika (lo que sea más largo).
  • Hombres: Espere 3 meses después de viajar a este país o después del inicio de la enfermedad debido al virus del Zika (lo que sea más largo) antes de intentar quedar embarazada.

Para obtener más recomendaciones de viaje, consulte el aviso de salud para viajes: Virus del Zika: consejos para viajeros

Malaria

  • Existe riesgo de paludismo durante todo el año en todo el país. es una enfermedad grave y ocasionalmente mortal que se transmite por la picadura de un mosquito infectado. No existe una vacuna contra la malaria.
  • Protéjase de las picaduras de mosquitos. Esto incluye cubrirse, usar repelente de insectos y permanecer en alojamientos cerrados con aire acondicionado. También puede considerar pretratar la ropa y el equipo de viaje con insecticidas y dormir debajo de un mosquitero tratado con insecticida.
  • Consulte a un profesional de la salud o visite una clínica de salud para viajes, preferiblemente seis semanas antes de viajar para analizar los beneficios de tomar medicamentos antipalúdicos y determinar cuál tomar.

Animales y enfermedades

Se advierte a los viajeros que eviten el contacto con animales, incluidos perros, monos, serpientes, roedores, pájaros y murciélagos. Ciertas infecciones que se encuentran en algunas áreas de África occidental, como la influenza aviar, el ébola, la fiebre de Lassa y la rabia, se pueden compartir entre humanos y animales.

La fiebre de Lassa es un riesgo en este país.

La fiebre de Lassa es causada por un virus transmitido por roedores. Los seres humanos se enferman cuando inhalan o entran en contacto cercano con heces, saliva u orina de roedores infectados o sangre o fluidos corporales de seres humanos infectados.

Acampar, trabajar en la silvicultura u otras actividades al aire libre pueden poner a los viajeros en mayor riesgo.

El virus de Lassa puede ser muy grave. Evite los roedores y las áreas infestadas de roedores.

Infecciones de persona a persona

Las condiciones de hacinamiento pueden aumentar su riesgo de contraer ciertas enfermedades. Recuerde lavarse las manos con frecuencia y practicar la etiqueta adecuada al toser y estornudar para evitar resfriados, gripe y otras enfermedades.

Las infecciones de transmisión sexual (ITS) y el VIH se transmiten a través de la sangre y los fluidos corporales practican relaciones sexuales más seguras.

El VIH (virus de inmunodeficiencia humana) es un virus que ataca y deteriora el sistema inmunológico, lo que resulta en una enfermedad crónica y progresiva conocida como SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida).

Las actividades de alto riesgo incluyen cualquier cosa que lo ponga en contacto con sangre o fluidos corporales, como sexo sin protección y exposición a agujas sin esterilizar para medicamentos u otras sustancias (por ejemplo, esteroides y drogas), tatuajes, perforaciones corporales o acupuntura.

La tuberculosis es una infección causada por bacterias y generalmente afecta los pulmones.

Para la mayoría de los viajeros, el riesgo de tuberculosis es bajo.

Los viajeros que puedan estar en alto riesgo mientras viajan a regiones con riesgo de tuberculosis deben discutir las opciones antes y después del viaje con un profesional de la salud.

Los viajeros de alto riesgo incluyen aquellos que visitan o trabajan en prisiones, campos de refugiados, refugios para personas sin hogar u hospitales, o viajeros que visitan a amigos y familiares.

Instalaciones y servicios médicos

COVID-19 - Prueba

Comuníquese con las autoridades de salud locales o con la oficina del gobierno de Canadá más cercana en el extranjero para averiguar dónde puede obtener una prueba de COVID-19.

Las instalaciones y suministros médicos son muy limitados fuera de la capital. Las clínicas y los médicos suelen solicitar el pago en efectivo.

Asegúrese de obtener un seguro de viaje que incluya cobertura para evacuación médica y estadías en el hospital.

Tenga en cuenta.

La decisión de viajar es responsabilidad exclusiva del viajero. El viajero también es responsable de su propia seguridad personal.

Estar preparado. No espere que los servicios médicos sean los mismos que en Canadá. Empaque un botiquín de viaje, especialmente si va a viajar lejos de los principales centros de las ciudades.


Burkina Faso

La situación humanitaria se está deteriorando rápida y severamente en Burkina Faso, un país frágil entre los 10 más pobres del mundo. El conflicto interno se ha intensificado y se ha extendido por todas las regiones del país. La violencia armada ha provocado desplazamientos masivos de población, mientras que los civiles son cada vez más atacados. Se mantiene el estado de emergencia en 14 de las 45 provincias.

El conflicto afecta a la mayoría de las regiones de Burkina Faso, especialmente al norte y al este del país, cerca de las fronteras con Mali y Níger. Como resultado, más de 1,1 millones de personas son desplazados internos. Representa un aumento de diez veces en comparación con enero de 2019. En 2020, los ataques violentos se cobraron casi 2.300 vidas.

La violencia generalizada afecta los medios de vida de las personas. El acceso a los campos y mercados se está volviendo aún más desafiante, lo que significa que las familias no siempre pueden satisfacer sus necesidades alimentarias. La Oficina de la ONU para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA) estima que este año 3,5 millones de personas necesitan ayuda humanitaria (un aumento del 20% en comparación con 2020)

El conflicto también ha afectado duramente a las instalaciones educativas y sanitarias. En febrero de 2021, más de 2.200 escuelas permanecieron cerradas, lo que mantuvo a casi 314.500 alumnos y 11.000 maestros fuera de la escuela.

Las instalaciones de salud también están amenazadas con unos 491 centros de salud locales cerrados, disfuncionales o utilizados como refugio temporal por desplazados internos. Esto significa que más de 810.000 personas tienen acceso restringido a la atención médica. COVID-19 es un desafío adicional para el ya frágil sistema de salud del país.

La volátil situación de seguridad hace que sea cada vez más difícil para los trabajadores humanitarios acceder a las personas necesitadas, lo que solo agrava las necesidades en estas comunidades de difícil acceso.

En 2021, la UE apoyará la acción humanitaria en Burkina Faso con 32,3 millones de euros, incluida la financiación para abordar la inseguridad alimentaria. La ayuda humanitaria de la UE se centra en ayudar a los desplazados internos y las poblaciones de acogida afectadas por el conflicto armado en curso. El objetivo es abordar la crisis alimentaria y nutricional y desarrollar la capacidad de las organizaciones locales para prepararse y responder a emergencias.

Las personas de Burkina Faso desarraigadas dentro del país y las comunidades de acogida reciben asistencia alimentaria, refugio y artículos básicos esenciales. También es una prioridad mejorar el acceso a la atención médica y brindar apoyo de salud mental para ayudar a las personas a superar la experiencia traumática del conflicto. El apoyo de la UE proporciona educación en un entorno en el que las escuelas han cerrado y los profesores y estudiantes se enfrentan a amenazas de grupos armados.

En respuesta a la pandemia de coronavirus, los proyectos humanitarios financiados por la UE han adaptado sus acciones para ayudar a los beneficiarios y al personal a mantenerse a salvo. Las acciones que ya se enfocan en el sector salud y en brindar acceso a agua potable y saneamiento están tomando en cuenta las nuevas necesidades provocadas por la pandemia, en línea con el Plan de Respuesta COVID-19 del país. La UE también contribuyó con fondos en apoyo de las acciones de la OMS en el país en materia de detección y respuesta tempranas, y de contar con la experiencia adecuada sobre el terreno.

La ayuda humanitaria de la UE financia la entrega de ayuda alimentaria de emergencia durante la temporada de escasez, el período crucial del año entre las cosechas, que normalmente va de junio a septiembre, cuando las reservas de alimentos se agotan. Al mismo tiempo, la asistencia brinda atención nutricional gratuita a niños desnutridos menores de 5 años.

La ayuda de la UE en Burkina Faso también apoya la reducción del riesgo de desastres. Los programas en curso incluyen aumentar la preparación de las comunidades para hacer frente a los riesgos para la salud y fortalecer el sistema de respuesta nacional para prevenir y gestionar las crisis alimentarias y nutricionales.

Para reforzar la capacidad de las personas para hacer frente a las crisis, la UE vincula su ayuda humanitaria de emergencia con su cooperación para el desarrollo a más largo plazo. A este respecto, la ayuda al desarrollo de la UE en Burkina Faso respalda un programa nacional que permite el acceso a la asistencia sanitaria gratuita para niños menores de 5 años. Esto garantiza que las intervenciones que salvan vidas que abordan la malnutrición se mantengan más allá de las medidas de emergencia inmediatas a corto plazo financiadas por ayuda humanitaria. ayuda.


Al darnos su correo electrónico, acepta el Resumen de reserva anticipada.

Si bien los esfuerzos realizados hasta la fecha son loables, se debe hacer más para madurar rápidamente el concepto de lucha bélica, ya que las amenazas que plantean China y Rusia se manifiestan hoy. Este sentido de urgencia se ve reforzado por el llamado del general Brown al servicio para "acelerar el cambio".

En primer lugar, se debe ampliar el acceso a los aeródromos de las naciones aliadas y socias. Si las fuerzas aéreas estadounidenses están limitadas a las principales bases de operaciones de los EE. UU. Dentro de la región del Indo-Pacífico y Europa, la capacidad de "recoger" y moverse en el momento y lugar que elija el comando combatiente se verá notablemente disminuida. A su vez, la capacidad en el teatro corre el riesgo de volverse estática. Tales fuerzas son objetivos fáciles para Beijing o Moscú.

Ambos comandos regionales están dando grandes pasos para aliviar esta preocupación: los acuerdos y las mejoras de infraestructura en el Pacífico Occidental y Europa del Este sirven como ejemplo. Sin embargo, considerando las oleadas de misiles que uno podría esperar al comienzo de una pelea de alto nivel, se justifica la búsqueda de ubicaciones de operación adicionales.

La Fuerza Aérea de EE. UU. Prueba la "base en una caja" en Polonia

1 de 10 Aproximadamente 60 aviadores de 14 diferentes unidades activas, de la Reserva y de la Guardia Nacional Aérea instalaron esta ciudad de tiendas de campaña en la 31a Base Aérea de Polonia durante un ejercicio de julio destinado a probar una versión prototipo más pequeña del sistema de base aérea desplegable de la Fuerza Aérea de los EE. UU., O DABS, construir . Este campamento tiene aproximadamente una quinta parte de la escala de un DABS real, dicen los organizadores del ejercicio. (Valerie Insinna / Staff) 2 de 10 La primera prueba de concepto DABS comenzó oficialmente el 16 de julio, cuando comenzaron a llegar vehículos y suministros a la 31ª Base Aérea de Polonia. Esta foto muestra 12 carpas utilizadas como vivienda, a la izquierda, con la sede del 1er Escuadrón de Comunicaciones de Combate, que proporcionó radio e Internet clasificados y no clasificados, a la derecha. (Valerie Insinna / Staff) 3 de 10 El comedor, a la izquierda, con la cocina del campamento a la derecha. During the DABS exercise, U.S. Air Force personnel ate breakfast and dinner with Polish forces, while airmen from the 200th RED HORSE Squadron DET 1, Ohio Air National Guard, cooked daily lunches. (Valerie Insinna/Staff) 4 of 10 A typical hot lunch of noodles and gravy, fruit cocktail, vegetables, and chocolate cake. The meals were prepared and served by airmen from the 200th RED HORSE Squadron DET 1, Ohio Air National Guard. (Valerie Insinna/Staff) 5 of 10 One of the shower facilities available to U.S. Air Force personnel during the DABS proof of concept, which ran from July 16 to Aug. 14, 2018, at Poland’s 31st Air Base. (Valerie Insinna/Staff) 6 of 10 Over the course of the exercise, 87 trucks, two C-130J aircraft and a train moved the equivalent of 321 pallets of equipment into Krzesiny, Poland, by July 31. These washing machines were among that sent via C-130 to the 31st Air Base. (Valerie Insinna/Staff) 7 of 10 On July 31, several U.S. Air Force civil engineers were tapped to perform airfield work for the Polish armed forces. The troops participating in the DABS exercise used a kit of materiel needed for rapid airfield repairs, such as concrete and asphalt, a variety of saws, and other tools. (Valerie Insinna/Staff) 8 of 10 An airman uses a chainsaw to remove damaged concrete before a team of civil engineers fills a sinkhole on a maintenance apron on July 31 at the 31st Air Base near Krzesiny, Poland. (Valerie Insinna/Staff) 9 of 10 U.S. Air Force personnel, temporarily deployed to the 31st Air Base in Krzesiny, Poland, unload vehicles and shipping containers full of equipment on July 31. The DABS exercise held in July and August will help the service evaluate how quickly it can move materiel onto a partner nation's base. (Valerie Insinna/Staff) 10 of 10 Over the course of the DABS proof of concept, about 60 vehicles and 161 containers worth of equipment were transported from Sanem, Luxembourg, to Krzesiny, Poland, from July 16 to Aug. 1, 2018. (Valerie Insinna/Staff)

Second, the procurement of pre-positioned equipment must be accelerated. To reduce theater airlift requirements, it is imperative to pre-position equipment that airmen will need to support forward aircraft. This is particularly true in the Indo-Pacific, as it lacks the well-established multimodal networks found in Europe.

Unfortunately, procurement timelines for these materials are often lengthy. For example, full fielding of U.S. Air Forces in Europe’s deployable air base system kits is not expected until 2026. This will be protracted further for Pacific Air Force’s regionally based cluster pre-position kits, which have yet to receive funding as part of the Air Force’s latest budget request.

If troops cannot posture these kits in a timely manner, America’s air forces may risk moving to insufficiently outfitted locations — a result that would adversely impact ACE execution.

Third, planners should assess the role and capacity of airlift. Airlift will invariably incur a heavier burden to execute ACE. Needed to carry the crews and cargo supporting fighter aircraft from one location to the next, transport assets prove integral to this concept’s agility. However, given the fleet’s high demand, it is prudent to evaluate whether it could sustain ACE across a contested environment. This examination should account for current and future demands to fully identify air mobility limitations. The findings would help determine the right mix of airlift and whether requirements exist for an airframe not in the inventory or more long-range bombers.

Finally, the Air Force must broaden its training to create multi-capable airmen. Due to finite capacity to rapidly shift support personnel worldwide, the Air Force is training airmen to take on roles outside of their traditional jobs. This effort reduces the logistics tail required to project combat power.

Thus far, multi-capable training has been developed and executed by various major commands, and — at the start of this year — the Air Force began crafting a program baseline. To build on this foundation and produce multirole airmen from the outset of their military career, incorporating the new training standard into applicable technical schools would aid in growing the requisite skills needed to compete in tomorrow’s fight.

Each of these components is critical to ACE’s success against a peer adversary. Without timely development and implementation — in the words of Gen. Brown — “we risk losing the certainty with which we have defended our national interests for decades.”


Ver el vídeo: Un día en su vida - Burkina Faso