Este día en la historia: 03/12/1947 - Un tranvía llamado deseo

Este día en la historia: 03/12/1947 - Un tranvía llamado deseo

En este video de "Este día en la historia", aprenda sobre la historia del 3 de diciembre. El 3 de diciembre de 1833, Oberlin College en Ohio se convirtió en la primera universidad mixta y en este día de 1947 se inauguró "Un tranvía llamado deseo" Broadway y presentó a Marlon Brando al mundo. En 2000, Tiger Woods ganó tres majors en el mismo año.


La hostilidad de Stanley

Creyente en el código napoleónico, Stanley quiere saber qué pasó exactamente con Belle Reve, porque no solo cree que su esposa podría haber sido engañada de su herencia legítima, sino que, de acuerdo con dicho código, él tendría derechos para decirlo. herencia también. Blanche entrega los papeles, que contienen un paquete de cartas que Blanche, ahora abrumada emocionalmente, afirma que son cartas de amor personales de su difunto esposo. Luego, Stanley le dice a Blanche que él y Stella van a tener un bebé.

La noche siguiente a la llegada de Blanche, Stanley organiza una fiesta de póquer con sus amigos en su apartamento. En esa ocasión, Blanche conoce a uno de los amigos de Stanley llamado Harold "Mitch" Mitchell quien, a diferencia de los otros hombres, tiene modales corteses que encantan a Blanche. A Mitch, a cambio, también le encantan las afectaciones de Blanche, y se gustan el uno al otro. Las múltiples interrupciones que tienen lugar durante la noche de póquer enfurecen a Stanley, quien, en un arrebato de borrachera, golpea a Stella. Esto hace que las dos hermanas se refugien con la vecina del piso de arriba, Eunice. Después de ponerse sobrio con sus amigos, Stanley se recupera y, en una línea que se convirtió en un sello distintivo en la historia del teatro, grita el nombre de Stella desde el patio. Su esposa finalmente baja y le permite llevarla a la cama. Esto desconcierta a Blanche, quien, a la mañana siguiente, menosprecia a Stanley como un "animal subhumano". Stella, por su parte, afirma que ella y Stanley están bien. Stanley escucha esta conversación pero permanece en silencio. Cuando entra en la habitación, Stella lo besa, lo que significa que no le importa la humilde opinión de su hermana sobre su marido.

Pasa un tiempo, y Blanche se siente cada vez más despreciada por Stanley, quien, a su vez, se compromete a recoger y exponerle la suciedad. Blanche ahora está involucrada de alguna manera en Mitch, y le dice a Stella que espera poder irse con él para no ser más un problema de nadie. Después de una cita con Mitch, con quien tenía una relación mayoritariamente platónica hasta ahora, Blanche finalmente revela lo que sucedió con su esposo, Allan Gray: lo atrapó con un hombre mayor y él se suicidó después de que Blanche le dijera que estaba disgustada con él. . Esta confesión lleva a Mitch a decirle a Blanche que se necesitan el uno al otro.

Stanley le cuenta a Stella los chismes que ha reunido sobre Blanche. No se ausentaba de su trabajo por “nervios”. Más bien, fue despedida porque había estado involucrada sexualmente con un estudiante menor de edad y se había ido a vivir al Flamingo, un hotel conocido por la prostitución. También le dice a Stella que compartió estos rumores con Mitch, a lo que Stella reacciona con ira. Su lucha, sin embargo, llega a un final abrupto cuando Stella entra en trabajo de parto y tiene que ser llevada de urgencia al hospital.


Tennessee Williams

Nuestros editores revisarán lo que ha enviado y determinarán si deben revisar el artículo.

Tennessee Williams, nombre original Thomas Lanier Williams, (nacido el 26 de marzo de 1911 en Columbus, Miss., EE. UU.; fallecido el 25 de febrero de 1983, en la ciudad de Nueva York), dramaturgo estadounidense cuyas obras revelan un mundo de frustración humana en el que el sexo y la violencia subyacen en una atmósfera de gentileza romántica.

Williams se interesó en la dramaturgia mientras estaba en la Universidad de Missouri (Columbia) y la Universidad de Washington (St. Louis) y trabajó en ello incluso durante la Depresión mientras trabajaba en una fábrica de zapatos de St. Louis. Pequeños grupos de teatro produjeron parte de su trabajo, lo que lo animó a estudiar escritura dramática en la Universidad de Iowa, donde obtuvo una licenciatura. en 1938.

Su primer reconocimiento llegó cuando Blues americano (1939), un grupo de obras de un acto, ganó un premio Group Theatre. Williams, sin embargo, continuó trabajando en trabajos que iban desde acomodador de teatro hasta guionista de Hollywood hasta que llegó el éxito. El zoológico de cristal (1944). En él, Williams retrató a una familia sureña desclasada que vivía en una casa de vecindad. La obra trata sobre el fracaso de una madre dominante, Amanda, que vive de sus delirios de un pasado romántico, y su hijo cínico, Tom, para conseguir un pretendiente para la hermana tímida y tullida de Tom, Laura, que vive en un mundo de fantasía con una colección de animales de cristal.

La próxima gran obra de Williams, Un tranvía llamado deseo (1947), ganó un premio Pulitzer. Es un estudio de la ruina mental y moral de Blanche Du Bois, otra antigua belleza sureña, cuyas gentiles pretensiones no están a la altura de las duras realidades simbolizadas por su brutal cuñado, Stanley Kowalski.

En 1953, Camino Real, una obra compleja ambientada en un pueblo mítico y microcósmico cuyos habitantes incluyen a Lord Byron y Don Quijote, fue un fracaso comercial, pero su Gato sobre un tejado de zinc (1955), que expone las mentiras emocionales que gobiernan las relaciones en la familia de un rico plantador sureño, recibió un premio Pulitzer y fue filmada con éxito, al igual que La Noche de la Iguana (1961), la historia de un ministro destituido convertido en guía turístico de mala calidad, que encuentra a Dios en un hotel mexicano barato. De repente el verano pasado (1958) trata de la lobotomía, la pederastia y el canibalismo, y en Dulce pájaro de la juventud (1959), el héroe gigoló es castrado por haber infectado a la hija de un político sureño con una enfermedad venérea.

Williams tuvo problemas de salud con frecuencia durante la década de 1960, agravados por años de adicción a las pastillas para dormir y al licor, problemas que luchó por superar después de un colapso mental y físico severo en 1969. Sus obras posteriores no tuvieron éxito, cerrándose pronto con malas críticas. Incluyen Vieux Carré (1977), sobre los vagabundos en Nueva Orleans Un domingo encantador para Crève Coeur (1978-79), sobre una belleza que se desvanece en St. Louis durante la Gran Depresión y Ropa para un hotel de verano (1980), centrado en Zelda Fitzgerald, esposa del novelista F. Scott Fitzgerald, y en las personas que conocían.

Williams también escribió dos novelas, El manantial romano de la Sra. Stone (1950) y Moise y el mundo de la razón (1975), ensayos, poesía, guiones cinematográficos, cuentos y una autobiografía, Memorias (1975). Sus obras ganaron cuatro premios de la Crítica de Drama y fueron traducidas y representadas ampliamente en todo el mundo.

Este artículo fue revisado y actualizado más recientemente por Kathleen Kuiper, editora principal.


Un tranvía llamado deseo

A Streetcar Named Desire, que se representó por primera vez en 1947, se puede contextualizar en la era de la América posterior a la Segunda Guerra Mundial. Durante esta era, las estructuras sociales estaban cambiando. La burguesía se estaba desvaneciendo y estaba surgiendo una nueva clase de personas, personas que eran autosuficientes y luchaban por su propio éxito económico. (Wilmeth 89) El personaje Blanche DuBois puede ser visto como representante de esta burguesía en declive, la vieja clase de gente propietaria de plantaciones del sur, mientras que Stanley Kowlaski puede ser visto como la nueva clase de individuos, surgiendo de la guerra y buscando oportunidades sin rumbo fijo. A través de esta distinción, Williams hace comentarios agudos sobre el papel del cambio en la sociedad estadounidense en general, lo que contrasta con el estancamiento de la sociedad sureña típica en ese momento.

El momento en que se enfrenta a Stanley, un hombre al que inmediatamente considera demasiado agresivo, es el momento en el que dos mundos chocan: el mundo antiguo y el mundo nuevo, o el mundo de los débiles y el mundo de los dominantes. Esta dicotomía entre Blanche y Stanley se puede comparar con el dominio de los países que pudieron unirse durante la Segunda Guerra Mundial para derrotar a los países que carecían de recursos, unidad nacional y poder. Estados Unidos fue una de esas superpotencias, y su agresividad durante la Segunda Guerra Mundial invadió la población después de la Segunda Guerra Mundial, lo que condujo a avances económicos masivos y a la confianza en el éxito futuro de la nación. (Wilmeth 89) Stanley Kowlaski, quien luchó en la guerra, encarna esta confianza y sentido de dominio. Representa el Sueño Americano.

La capacidad de modernización posterior a la Segunda Guerra Mundial para apoderarse del Viejo Sur se puede equiparar con la capacidad de Stanley & rsquos de llevar a Blanche hacia su destrucción final en Un tranvía llamado deseo. Él ejerce su poder sobre ella durante toda la obra y, a pesar de todos sus esfuerzos, Blanche sigue aferrándose al pasado hasta el final de la obra. Stanley ejerció su control sobre Blanche violándola y obteniendo acceso a Belle Reve, el único lugar al que Blanche sentía que realmente pertenecía. Simplemente expresando el Código Napoleónico de Luisiana y rsquos, que faculta al marido por igual a través de la santidad de los derechos de propiedad, Stanley pudo hacerse cargo de un símbolo del antiguo orden y usarlo para su propio progreso económico. (Kolin 190) Mientras Stanley veía la adquisición de Belle Reve como una oportunidad para aprovechar su valor actual de liquidación, Blanche veía a Belle Reve como un símbolo de su pasado y de la grandeza sureña. Sin embargo, el hecho de que acceda a pasar los papeles de Belle Reve a lo que ella llama Stanley & rsquos & ldquocapable hands & rdquo resalta su debilidad y su reconocimiento de la influencia dominante de los hombres y el capitalismo sobre ella. (Kolin 190)

A pesar del consenso general de que Williams pretendía capturar el ascenso del capitalismo y la caída del orden del viejo mundo sureño, hay argumentos que asignan un subtexto político marxista a Un tranvía llamado deseo. (Kolin 183) Un objetivo fundamental del marxismo era provocar el ascenso del proletariado (la clase trabajadora) sobre el burgués (la clase media alta), lo que finalmente resultó en la destrucción de las distinciones de clase. (Kolin 183) Este sentimiento marxista se refleja en el ascenso de Stanley & rsquos sobre Blanche, un ascenso que conduce a su desaparición simbólica. Otra idea marxista que impregna A Streetcar Named Desire y que se distingue del modelo capitalista es la idea de que todos los individuos son explotados independientemente de su posición en la sociedad. (Kolin 184) Blanche, la Southern Belle, probablemente explotó a los negros que trabajaban en Belle Reve, por ejemplo, y también se explota a sí misma como resultado de su abuso de alcohol y su libertinaje general. Mientras tanto, Stanley explota abiertamente a Blanche, pero también explota sus ideales proletarios en su deseo extremo, casi animal, de riqueza material.

Por lo tanto, es esencial examinar Un tranvía llamado deseo utilizando las teorías que prevalecieron en todo el mundo durante la era posterior a la Segunda Guerra Mundial, en lugar de seguir únicamente el modelo capitalista unilateral de avance individual en la sociedad. Es esta incorporación de puntos de vista externos lo que hace que Williams & rsquo trabaje de manera multidimensional. Sus personajes, Blanche y Stanley, por ejemplo, pueden parecer completamente polarizados al principio, pero, a través de un análisis más profundo de sus roles en el Sur, en Nueva Orleans y en los nuevos movimientos económicos y sociales de la época, sus similitudes se vuelven más evidentes que sus diferencias fundamentales. Ambos son víctimas de la explotación: por la sociedad, por el capitalismo y, sobre todo, por ellos mismos.

Desde el comienzo de la obra, Blanche DuBois puede ser vista como una representante del anticuado ideal de Southern Belle, pero inmediatamente se ve obligada a adaptarse al mundo moderno. (Oklopcic) Al llegar a Nueva Orleans para vivir con su hermana Stella y el esposo de Stella & rsquos, Stanley, Blanche se enfrenta a un cambio drástico. Nueva Orleans era una ciudad cosmopolita, un lugar donde se cruzaban diversas culturas y donde Blanche ya no podía seguir viviendo como símbolo de la pureza blanca. Blanche inmediatamente reacciona negativamente a su apartamento, un espacio vital que es la antítesis exacta de la decadencia sureña de su antigua plantación, Belle Reve. Blanche acababa de perder esta casa de la plantación con la que estaba tan conectada. Debe verse obligada a afrontar el cambio y adaptarse en una sociedad llena de individuos autosuficientes que se están abriendo camino tanto económica como socialmente, en lugar de aferrarse a los ideales del pasado.

Si bien A Streetcar Named Desire describe la situación económica de los estadounidenses en general en la sociedad de posguerra, es esencial examinar la elección deliberada de Williams de centrar su obra en los estadounidenses que viven en Nueva Orleans para comprender mejor los roles de Blanche & rsquos y Stanley & rsquos en el proceso. juego. Durante la Segunda Guerra Mundial, Nueva Orleans sirvió como entrada y salida para materiales de guerra y tropas. (Campanella 9) Después de la Segunda Guerra Mundial, la ciudad se modernizó y se construyó nueva infraestructura en toda ella. (Starnes 115) Sin embargo, la modernización se consideraba en general una amenaza para el carácter distintivo del sur, como lo demuestran las lamentaciones de Blanche & rsquos por la pérdida de Belle Reve. La modernización en Nueva Orleans no amenazó su carácter distintivo. De hecho, el nuevo papel de Nueva Orleans como centro económico en el sur llevó a una mezcla de pueblos diversos. (Starnes 115) Es, por tanto, lógico que Blanche DuBois, una mujer con nada más que una visión idealista de su blanco paisaje sureño de Laurel, Mississippi y Belle Reve al que aferrarse, sufra un choque cultural al llegar a Nueva Orleans. A pesar del entorno cultural de Nueva Orleans que podría haber contrastado con las experiencias previas de Blanche & rsquos en su ciudad natal de Laurel, ella tiene ascendencia francesa y Nueva Orleans tenía un gran sector de antiguas familias europeas. (Kolin 123) Por lo tanto, Blanche no está del todo fuera de lugar en Nueva Orleans, aunque Williams proporciona la siguiente descripción de ella una vez que llega a la ciudad, & ldquoSu apariencia es incongruente con este escenario. Ella está elegantemente vestida con un traje blanco y un collar infernal y aretes de perlas y rdquo (Williams 15). Ella era un anacronismo en la era moderna, y usó su imagen como una Bella sureña blanca pura para enmascarar sus débiles, a menudo corruptos intentos de sobrevivir en la sociedad cambiante. Oklopcic refleja esta idea en su artículo sobre Southern Bellehood, & ldquoWilliams retrata a Blanche como la última representante de la vieja aristocracia que intenta sobrevivir en el mundo moderno escapándose al alcohol, la locura y la promiscuidad. con diversos entornos. Por ejemplo, en respuesta a la declaración de Stella & rsquos acerca de los diversos amigos de Stanley & rsquos, & ldquoThey & rsquore a Mixed lot Blanche, & rdquo Blanche dice en un tono incómodo, & ldquoHeterogeneous & mdashtypes? & Rdquo (Williams 23). A pesar de la capacidad de Stanley & rsquos para integrarse con diversos grupos de personas, él mismo se destacó como una anomalía en el paisaje de Nueva Orleans como un hombre polaco. (Kolin 124) El hecho de que no se sienta realmente como en casa en Nueva Orleans subraya su tenacidad y su intenso impulso por buscar el avance económico, independientemente del entorno en el que se encuentre. El papel de Stanley & rsquos fuera de lugar en Nueva Orleans también lo convierte en algo de un contraste a Blanche, cuyo lugar en la sociedad como una Belle del Sur le ha sido despojado de ella con la llegada de la edad moderna.

Las mujeres y rsquos que luchan por liberarse del control de sus maridos y rsquos sobre sus derechos de propiedad fue característico del feminismo de la primera ola en los Estados Unidos, un movimiento que tuvo lugar a fines del siglo XIX (Historia y teoría del feminismo) .Esta obra se desarrolla después de la Segunda Guerra Mundial. al comienzo del movimiento feminista de la segunda ola, un movimiento durante el cual las mujeres desafiaron la percepción masculina de ellas y obtuvieron más autonomía económica. (Historia y teoría del feminismo) El intercambio que Williams retrata entre Stanley y Blanche pertenece a una época anterior. A través de este intercambio, Williams comenta sobre la cultura obsoleta del Sur y la naturaleza fuera de lugar del carácter de Blanche & rsquos. Si bien Stella también está subordinada a Stanley en muchos aspectos, ya no vive en el pasado como lo hace Blanche. Aunque su relación con Stanley está lejos de ser perfecta, se puede argumentar que Stella se queda con él por el deseo de mantener su propio estatus económico y avanzar en la sociedad como Stanley avanzó. (Kolin 194) El deseo de Stella & rsquos de avanzar en la sociedad y dejar atrás el pasado la marca como mucho más capitalista de lo que Blanche jamás podría ser considerada.


Medios de comunicación

Imagenes

Fuente: Imagen recuperada de The Robert Tallant Photograph Collection, cortesía de la División de Luisiana / Archivos de la Ciudad, Biblioteca Pública de Nueva Orleans. & quotRetrato de Marlon Brando, & # 039 Streetcar llamado Desire & # 039. & quot

Fuente: Obtenido de la Biblioteca del Congreso, www.loc.gov/item/2004662621/.

Creador: Carl Van Vechten, fotógrafo.

Fecha: 27 de diciembre de 1948. `` Había un tranvía llamado Deseo ''. : & quotVista del tranvía de Desire Street que sube por Royal Street hacia Canal Street. Muestra automóviles, balcones de hierro forjado, farolas y edificios a lo largo de Royal Street. La ruta del tranvía Desire, llamada así porque su término estaba en Desire Street en el Noveno Distrito de Nueva Orleans, servía a las áreas comerciales a lo largo de las calles Royal y Canal y los clubes nocturnos de Bourbon Street. La ruta dejó de funcionar en 1948, el mismo año en que A Streetcar Named Desire tuvo su estreno en Broadway.

Fuente: Imagen cortesía de The Historic New Orleans Collection, 1999.44.3.

Creador: Joseph Woodson Whitesell, 1876-1958, fotógrafo.

Fecha: 1939 & quotResidencia de Tennessee Williams en Mourning, 632 1/2 St. Peter Street & quot.: & quotVista del balcón del segundo piso de la residencia donde vivía Tennesse Williams mientras escribía la obra & quot Un tranvía llamado deseo & quot, que se muestra en la semana posterior a su muerte el 24 de febrero de 1983. & quot;

Fuente: Imagen cortesía de The Historic New Orleans Collection, 1995.7.209.

Fecha: 1983 & quot; Residencia de Tennesse Williams en duelo & quot ;.: Vista de una cinta negra en la puerta de la residencia la semana después de la muerte del dramaturgo & # 039s el 24 de febrero de 1983. Esta era su residencia mientras escribía & quot Un tranvía llamado deseo & quot.

Fuente: Imagen cortesía de la Colección Historica New Orleans, 1995.7.204.

Fuente: Imagen cortesía de The Historic New Orleans Collection, 1983.56.2.


Un tranvía llamado deseo

Un tranvía llamado deseo es una obra escrita por Tennessee Williams que se presentó por primera vez en Broadway el 3 de diciembre de 1947. [1] La obra dramatiza las experiencias de Blanche DuBois, una ex belle del sur que, después de sufrir una serie de pérdidas personales, deja su entorno privilegiado para mudarse a un apartamento destartalado en Nueva Orleans alquilado por su hermana menor y su cuñado.

La obra más popular de Williams, Un tranvía llamado deseo es una de las obras más aclamadas por la crítica del siglo XX. [1] Todavía se encuentra entre sus obras más representadas y ha inspirado muchas adaptaciones en otras formas, sobre todo produciendo una película aclamada por la crítica que se estrenó en 1951. [2]


Un tranvía llamado deseo

Nuestros editores revisarán lo que ha enviado y determinarán si deben revisar el artículo.

Un tranvía llamado deseo, Drama cinematográfico estadounidense, estrenado en 1951, que convirtió a Marlon Brando en una estrella de cine y ayudó a revolucionar la actuación a mediados del siglo XX.

Adaptada por Tennessee Williams de su obra de Broadway, la saga sexualmente cargada se centra en el matrimonio de Stella Kowalski (interpretada por Kim Hunter) y Stanley (interpretada por Brando), su brutal marido. La trama se complica con la llegada de la hermana de Stella, Blanche DuBois (interpretada por Vivien Leigh), una bella sureña envejecida, alcohólica pero aún seductora que perdió escandalosamente su puesto de profesora debido a su romance con un estudiante y cuyas pretensiones de virtud y delirios de la grandeza lleva a consecuencias dramáticas.

Un tranvía llamado deseo transmite dramáticamente el calor sofocante de Nueva Orleans y la atmósfera claustrofóbica y humeante en el apartamento donde tiene lugar la acción, y el diseño del escenario y la banda sonora de la película fueron muy elogiados. Karl Malden recibió elogios por su papel secundario como el amigo de Stanley, Mitch, quien comienza a salir con Blanche. Sin embargo, fue la actuación de Brando la que sigue siendo citada por encima de todas las demás, y es ampliamente considerada como una de las más influyentes en la historia de la pantalla. Destacó el método de actuación (el método Stanislavsky) y ayudó a marcar el comienzo de la era del antihéroe, un tipo de personaje solidificado por Brando dos años más tarde en su papel de motorista inquietante en El salvaje.

La película presenta una serie de escenas y líneas icónicas, incluida la admisión de Blanche, cuando se la llevan e institucionalizan: "Siempre he dependido de la bondad de los extraños", y cuando Brando, con su camiseta rota, grita: " ¡Stella! ¡Eh, Stella! ”, Después de que su esposa se refugia en el apartamento de un vecino. El tranvía llamado "Desire" es el nombre de uno de los tranvías que Blanche lleva a la casa de su hermana en Elysian Fields, una calle en el Barrio Francés, y el vehículo simbólico que Blanche usa con demasiada frecuencia en su interminable intento de ganar. el cariño de los hombres. A Leigh le dieron el papel de Blanche sobre Jessica Tandy, quien interpretó al personaje en Broadway, porque se la consideró un atractivo de taquilla más grande.


Soledad y aislamiento en "Un tranvía llamado deseo" y "Brooklyn"

La soledad y el aislamiento son temas que se exploran de diversas formas a lo largo de la obra de Tennessee William "A Streetcar Named Desire" (1947) y la novela de Colm Toibin "Brooklyn" (2009), principalmente a través de la forma en que se presentan y desarrollan sus protagonistas.

En "Brooklyn" y "Un tranvía llamado deseo", la soledad es causada por los cambios en la cultura y la ubicación que enfrenta cada protagonista. En "Brooklyn", Toibin describe cómo Eilis es empujada desde su pintoresca vida en Irlanda hacia el extraño y bullicioso mundo de Brooklyn, Nueva York. El propio Toibin, un escritor nacido en Irlanda, había sido víctima de la nostalgia durante su larga estadía en Estados Unidos, lo que le da al lector una idea de cuánto de sí mismo Toibin escribió en Eilis. Toibin comenta que, “Encontré América como un lugar extraño, alienígena y hostil”. Estos sentimientos los comparte con su personaje, Eilis. Irlanda no prosperó en el boom de la posguerra como muchas otras economías de Europa Occidental & # 8211 todavía estaban sufriendo los efectos en la década de 1950, cuando se publicó este libro & # 8211 y hubo un éxodo masivo de hombres y mujeres jóvenes a Inglaterra y América del Norte en busca de trabajo. Los tres hermanos de Eilis no solo habían emigrado a Inglaterra, es evidente que hay poco trabajo disponible para alguien con el potencial de Eilis, por lo que se le anima a buscar un mejor empleo en Estados Unidos. Sin embargo, este cambio llega muy repentinamente para Eilis, dejándola luchando por ponerse al día con los eventos que se desarrollan a su alrededor. Sin embargo, antes de dejar su casa en Irlanda, en la primera parte de la novela, se le ocurre que “ya sentía que tendría que recordar esta habitación, su hermana, esta escena, como desde la distancia”. Esto revela que incluso antes de sufrir este cambio cultural y desplazamiento ambiental, Eilis ya está separada de su familia y de su vida en Irlanda. “Como desde la distancia” refuerza la noción de que ya está mentalmente alejada de donde permanece su cuerpo. De manera similar, en "Un tranvía llamado deseo", Williams ilustra cómo Blanche tuvo una experiencia bastante traumática cuando se mudó a Nueva Orleans para vivir con su hermana. Aunque técnicamente no es una tierra extranjera, para Blanche lo sentía como si fuera, como Eilis, una completa forastera. Blanche era la única de su clase y antecedentes, además de su hermana. Mientras que Eilis fue referida como un "fantasma" en su escenario, en la primera escena la apariencia de Blanche se describe como "incongruente con este escenario". El adjetivo 'incongruente' connota 'extraño' e 'incompatible', y aunque puede que no tenga el agudo aguijón que acompaña a las imágenes del sustantivo 'fantasma', ciertamente presagia lo que será una de las razones de la caída de Blanche. & # 8211 su alienación y aislamiento en un entorno desconocido. Tanto para Eilis como para Blanche, son forasteros empujados a un mundo desconocido y eso los daña psicológicamente.

Este daño se manifiesta de diferentes formas para cada protagonista. En la novela, mientras Eilis intenta adaptarse a la vida de Brooklyn, el aislamiento solo se vuelve más evidente, manifestándose en forma de nostalgia, mientras que en la obra, la soledad de Blanche conduce a una dependencia del alcohol y casi a un ataque de nervios. En 'Brooklyn', como dice el crítico Christopher Taylor de The Guardian, “Tóibín dramatiza pacientemente la nostalgia de Eilis” & # 8211 refiriéndose a cómo es un proceso gradual Eilis inicialmente trata de actuar con normalidad, yendo a trabajar y hablando con el otros en su pensión, pero sus acciones son huecas, como piedras que rozan la superficie de un estanque. La idea de separación y de ser como un fantasma aparece de nuevo como afirma Toibin en la Segunda Parte: “Ella no era nadie aquí. No era solo que no tuviera amigos ni familiares, sino que era un fantasma en esta habitación, en las calles de camino al trabajo, en el taller. Nada significaba nada ". El sustantivo "fantasma" es un ser fallecido que todavía se maravilla de la tierra, un fragmento de su yo anterior, incapaz de abandonar este reino por su propia voluntad. El hecho de que Eilis se considere un fantasma muestra el devastador impacto psicológico que puede tener la nostalgia por estar atrapada en la nada de su propia existencia. "Nada significa nada" es algo existencial, separando a Eilis de la realidad y reclamándola como víctima de la depresión debido a su aparentemente interminable soledad. En "Un tranvía llamado deseo", Blanche también fue víctima de la depresión y, a medida que estos sentimientos de aislamiento se acumulan, se queda al borde de un ataque de nervios y rápidamente se convierte en una dependencia del alcohol. Williams muestra a la audiencia cómo Blanche se vuelve dependiente de otras personas, y cuando la abandonan (o los rechaza), se ve obligada a depender del alcohol como sustituto para mantenerse unida. Así, en la escena 9, Williams nota que está "bebiendo para escapar". En este contexto, el verbo "escapar" se refiere a cómo quiere escapar de la "melodía polka rápida y febril" que abruma su mente. Decir que la melodía es "febril" significa que es "frenética", "maníaca" y "exagerada", una colección de adjetivos que demuestra cómo la melodía está volviendo loca a Blanche constantemente. Como comentó Brooks Atkinson, crítico de teatro del New York Times en el momento del estreno de Streetcar & # 8217 en Broadway, “sin nada más esotérico que el interés por los seres humanos, el Sr. Williams ha mirado constante y completamente la agonía privada de una persona perdida [Blanche]. & # 8221

Sin embargo, de lo que Blanche anhela escapar es de su existencia solitaria. Es lo mismo de lo que Eilis quiere escapar. Así, para ambos protagonistas de ambos textos, encuentran un mecanismo de afrontamiento a su soledad en forma de compañía masculina y amor floreciente. En la novela "Brooklyn", Eilis finalmente conoce a Tony, un italoamericano que rápidamente llena su solitaria vida de bondad y amor. Una vez que se enamora de Tony, sus sentimientos de aislamiento y nostalgia comienzan a desvanecerse. Sin embargo, cuando se ve obligada a regresar a Irlanda, la vida interfiere con su mecanismo de supervivencia establecido. Está bastante claro que siente algo por Tony, ya que cuando volvió a casa en Irlanda, en la cuarta parte, Toibin dice que “todo lo que [Eilis] pudo hacer fue contar los días antes de regresar”. Al igual que Eilis, Blanche anhela un hombre en su vida, aunque Williams la presenta con mucha más desesperación que Eilis, recurriendo a encuentros íntimos con extraños en The Tarantula Arms, como eran, "todo lo que ella parecía capaz de hacer". llene [su] corazón vacío con ”, como se comentó en la Escena 9. El uso del adjetivo 'vacío' connota 'vacío' y 'abandonado', y genera simpatía por el trágico personaje de Blanche, cuyo corazón & # 8211 el recipiente del amor & # 8211 está vacío. Es una protagonista envuelta en la fantasía y los ideales románticos de una época pasada, pero en la dura realidad de enviudar y quedar atrapada en Nueva Orleans, su verdadera soledad se acentúa mucho. La crítica Melanie Skiba calificó a Blanch como la "encarnación de la soledad humana", y la admisión de su pasado solo sirve para respaldar esa afirmación.

Mientras recurre a breves encuentros sexuales para mantener a raya su soledad y depresión, el principal mecanismo de afrontamiento de Blanche parece ser sus esfuerzos por encontrar una pareja romántica con la esperanza de sofocar la soledad dentro de ella. Esto viene en forma de Mitch. Mitch consuela a Blanche confiándole que él también está solo, y le propone que si están juntos, ninguno de los dos se sentirá más solo, y le comenta a Blanche en la escena 6: “Necesitas a alguien. Y también necesito a alguien. ¿Podría ser & # 8211 usted y yo, Blanche? " Aquí, Williams implica que la relación de Blanche y Mitch se construye por necesidad y es mutuamente beneficiosa, en lugar de amor verdadero, lo que se reafirma cuando Stella le pregunta a Blanche en la Escena 5 si quiere a Mitch, a lo que Blanche responde: "Quiero descansar ”, Sin responder con decisión de una forma u otra. Por lo tanto, una relación tan tenue se rompió muy fácilmente después de que Mitch descubrió el alcance del engaño de Blanche. Cuando Mitch rompe con Blanch en la escena 9, ella vuelve a la soledad. En "A Streetcar Named Desire", Williams presenta una descripción precisa de las restricciones impuestas a las vidas de las mujeres en los Estados Unidos de posguerra de la década de 1940. Escrita en 1947, las actitudes presentes en la obra estaban presentes en el momento de la escritura de Williams. Su uso de la dependencia de Blanche y Stella de los hombres expone el trato a las mujeres en esa era de la historia estadounidense. Tanto Blanche como Stella ven la compañía masculina como su única forma de seguridad y felicidad, razón por la cual Blanche está tan desesperada por encontrar una pareja, y tan sola y deprimida cuando no puede.

Blanche pone obstáculos en su camino para encontrar pareja. Williams muestra sus muros de construcción por sí misma, mientras que Eilis de Toibin, por otro lado, construye puentes. En la novela "Brooklyn", Toibin muestra esto con el compromiso de Eilis de seguir adelante en la vida, a pesar de los efectos de su aislamiento en Brooklyn. Su fuerza se muestra en su adaptación, mientras Blanche se revuelca en la debilidad. Con respecto a cómo lidiar con su nostalgia, Eilis sabía que, “no importaba lo mal que se sintiera, no tenía otra opción, lo sabía, sino dejarlo todo rápidamente fuera de su mente. Tendría que continuar con su trabajo si era durante el día y volver a dormir si era durante la noche. Sería como cubrir una mesa con un mantel o cerrar las cortinas de una ventana ”. En parte de esta metáfora de la segunda parte de la novela, Eilis es la mesa que se debe cubrir con un mantel. Uno usa un mantel para proteger lo que hay debajo o para ocultar cualquier daño que Eilis quiera poner en una fachada para cubrir su daño y así poder continuar con su vida diaria, esperando que el dolor desaparezca por sí solo si ella " sacarlo todo rápidamente de su mente ”. Unfortunately, Eilis’ façade proves just as damaging as Blanche’s, for it only acts like painting over cracks in a crumbling foundation – the underlying problem of homesickness and loneliness does not go away. Hence, it’s a relief for Eilis when she finally finds a crutch in Tony and Jim to help fend off her isolation and subsequent depression. While Toibin comparing Eilis to a tablecloth seems like a simple metaphor on the surface, it adds layers to Eilis’ character subtle but effective ways. Toibin’s literary devices are often subtle and written with a great deal of ambiguity, which John Mullan of The Guardian comments on by saying, “the author’s stylistic restraint is in imitation of his protagonist’s self-restraint”. This hints that he believes that Eilis and Toibin are one in the same in terms of inconspicuousness. The fact that ‘Brooklyn’ is written in the third person detaches Eilis from the reader, thus isolating her from the reader.

Once back in Ireland in Part Four, Toibin depicts Eilis quickly assimilating herself back into her homeland and culture she’s an outsider now that she’s associated with the glamour of America, which Eilis enjoys, but she opts not to tell anyone about her marriage to Tony for a long while. This gives her the freedom to pursue Jim, a man that gives her companionship and fulfillment during her stay in Ireland. Keeping this secret to herself forces Eilis to be isolated inside her own mind. Soon enough, Eilis falls for Jim, and is thrust into a moral dilemma between two lovers. Whilst at her friend’s wedding, she has a realization: “It occurred to her, as she walked down the aisle with Jim and her mother… she was sure that she did not love Tony now.” The imagery of her walking down the aisle with Jim alludes to their suitability for marriage, breaking Eilis further as she is so close to the marriage and life she has always wanted, but now cannot have, due to her marriage to Tony. As critic Dr Jennifer Minter puts it in her English Works (2014) critical essay on ‘Brooklyn’: “Eilis will now have to make choices between two desirable options, which means that once again the decision to return to Brooklyn will lead to loss but for different reasons. She now has a great deal more to lose. Foreshadowing a renewed cycle of loneliness and isolation” – no matter her choice, sorrow and isolation is in her future, just like it is with Blanche in ‘A Streetcar Named Desire’.

In conclusion, Blanche DuBois and Eilis Lacey succumb to depression due to their change in circumstances, and both share a similar need to overcome their loneliness and isolation through the comfort and companionship of others. In the end, however, both cannot escape their loneliness in one form or another. Eilis may come out of the situation better than her ‘A Streetcar Named Desire’ counterpart, but she still sacrifices a life with the friends and family she has grown up with and is ushered back to Brooklyn to be the wife of someone she isn’t completely sure she loves anymore. She’s isolated herself from everyone she’s ever loved and from the future she still secretly longs for. Blanche, on the other hand, in my opinion, is written as the more tragic of the two – her loneliness drives her to near madness, and every chance at companionship she is offered falls apart. As Philip Weissman concludes when quoted in ‘Criticism on A Streetcar Named Desire: A Bibliographic Survey, 1947-2003’: “Blanche DuBois’ fear of loneliness and abandonment is probably based on a disturbance of early object relationship”, referencing her late husband’s Allan’s premature death. Since then, she has floated by, wrapped in fantasies and quests for companionship that mask her loneliness. She’s never been ‘whole’ since the death of her late husband, and is doomed to a tragic and lonely existence, even though she obviously deserves better.


THEMES

Un tranvía llamado deseo opens with the arrival of Blanche DuBois, a Southern belle who has lost her inheritance, at the New Orleans home of her sister Stella and Stella’s husband Stanley. A conflict arises between Stanley and Blanche, and after several secrets about her past have been revealed, Stanley rapes Blanche while his wife is in the hospital giving birth. Stella, refusing to believe Blanche’s accusations, gives consent for the increasingly hysterical Blanche to be placed in a mental hospital.

Class Conflict

A major theme explored symbolically in Streetcar is the decline of the aristocratic family traditionally associated with the American South. These families had lost their historical importance as the agricultural base of the Southern states were unable to compete with the new industrialization. A labor shortage of agricultural workers developed in the South during the First World War because so many of the area’s men had to be employed either in the military or in defense-based industries. Many landowners, faced with large areas of land and no one to work on it, moved to urban areas. With the increasing industrialization which followed in the 1920s through the 1940s, the structure of the work force changed further: more women, immigrants, and black laborers entered the workforce and a growing urban middle class was created. Women gained the right to vote in 1920 and the old Southern tradition of an agrarian family aristocracy ruled by men began to come to an end.

In the context of this economic and cultural environment, Blanche represents the female aristocratic tradition of the Old South. Belle Reve, her family home, is typical of the plantations that were being sold off as the aristocracy bowed out to the new urbanization. Blanche’s ultimate fate can be interpreted as the destruction of the Old South by the new, industrial America, represented by an immigrant to the U.S., Stanley Kowalski. Referring to his courtship of Stella, Stanley revealingly observes that, “When we first met, me and you, you thought I was common. How right you was, baby. I was common as dirt. You showed me the snapshot of the place with the columns [Belle Reve]. I pulled you down off them columns and how you loved it.” By the end of the play, Stanley’s aggression has triumphed over Blanche’s inherited family superiority. As she departs for the mental hospital, her old-fashioned manners are still apparent when she says to the men, “Please don’t get up.” Their politeness in rising is a small gesture, however, considering their role in Blanche’s destruction and in the fall of the Old South itself.

Sex Roles

Some of Blanche’s difficulties can be traced to the narrow roles open to females during this period. Although she is an educated woman who has worked as a teacher, Blanche is nonetheless constrained by the expectations of Southern society. She knows that she needs men to lean on and to protect her, and she continues to depend on them throughout the play, right up to her conversation with the doctor from the mental hospital, where she remarks, “Whoever you are, I have always depended on the kindness of strangers.” She has clearly known sexual freedom in the past, but understands that sexual freedom does not fit the pattern of chaste behavior to which a Southern woman would be expected to conform. Her fear of rejection is realized when Mitch learns of her love affairs back home. By rejecting Blanche and claiming that she is not the ideal woman he naively thought she was, Mitch draws attention to the discrepancy between how women really behaved and what type of behavior was publicly expected of them by society at large.

Violence and Cruelty

Violence in this play is fraught with sexual passion. Trying to convince Blanche of her love for Stanley despite his occasional brutality, Stella explains, “But there are things that happen between a man and a woman in the dark—that sort of make everything else seem—unimportant.” Eunice and Steve Hubbell’s relationship also has this element of violence, and there is the unnerving suggestion that violence is more common and more willingly accepted by the female partner in a marriage than one would like to believe.

Blanche translates Stella’s comment into the context of sexual passion, claiming that, “What you are talking about is brutal desire—just—Desire!—the name of that rattle-trap street-car that bangs through the Quarter, up one old narrow street and down another.” Stella asks,“Haven’t you ever ridden on that street-car?” and Blanche responds, “It brought me here.—Where I’m not wanted and where I’m ashamed to be.” It appears that the connection in Blanche’s past between violence and desire in some way contributes to the events within the time scale of the play. This is not to excuse Stanley’s later act of violence or to suggest that Blanche brings it on herself—rather, Williams is demonstrating how a cycle of violence, combined with passion and desire, is hard to break.

Madness

Considering how Tennessee Williams’ sister Rose was the recipient of a lobotomy, the theme of madness running through Streetcar in the form of Blanche’s neurosis and self-delusion may reveal some of the playwright’s fears about the instability of his own mental life. His lingering regrets and guilt about Rose’s treatment may also be seen in Stella’s anguished cry as Blanche is taken away: “What have I done to my sister? Oh, God, what have I done to my sister?”


This Day in History: 12/03/1947 - A Streetcar Named Desire - HISTORY

Un tranvía llamado deseo (1951) is a subversive, steamy film classic that was adapted from Tennessee Williams' 1947 Pulitzer Prize-winning play (his first) of the same name. [Note: Early working titles for the play included The Moth, Blanche's Chair on the Moon, and The Poker Night.] Playwright Williams adapted his own play for the screen version. This film masterpiece was directed by independent director Elia Kazan (his first piece of work with Williams), a socially conscious director who insisted that the film be true to the play (that he had also directed on Broadway). However, it was opened up to include places only briefly mentioned or non-existent in the play, such as the bowling alley, the pier of a dance casino, and the machine factory.

The electrifying film tells the feverish story of the pathetic mental and emotional demise of a determined, yet fragile, repressed and delicate Southern lady (Blanche) born to a once-wealthy family of Mississippi planters. Her impoverished, tragic downfall in the squalid, cramped and tawdry French Quarter one-bedroom apartment of her married sister (Stella) and animalistic brother-in-law (Stanley) is at the hands of savage, brutal forces in modern society. In her search for refuge, she finds that her sister lives (approvingly) with drunkenness, violence, lust, and ignorance.

The visceral film, considered controversial, decadent, and "morally repugnant" challenged the regulatory Production Code's censors (and the Legion of Decency) with its bold adult drama and sexual subjects (insanity, rape, domestic violence, homosexuality, sexual obsession, and female promiscuity or nymphomania). Ultimately, it signaled the weakening of Hollywood censorship (and groups such as the Catholic Legion of Decency), although a number of scenes were excised, and new dialogue was written. And the Production Code insisted that Stanley be punished for the rape by the loss of his wife's love at the film's conclusion.

In 1993, approximately three to five minutes of the censored scenes (i.e., specific references to Blanche's homosexual - or bisexual young husband, her nymphomania, and Stanley's rape of Blanche) were restored in an 'original director's version' video re-release.

One film poster provided a partial film synopsis and description of characters:

. When she got there, she met the brute Stan, and the side of New Orleans she hardly knew existed. Blanche, who wanted so much to stay a lady.

The three main character roles in the ensemble were played with remarkably triumphant performances, all from various stage play casts.

The controversial film was nominated for a phenomenal twelve nominations and awarded four Oscars (an unprecedented three were in the acting categories): Best Actress for Vivien Leigh (her second Best Actress Oscar), and Best Supporting Awards to Kim Hunter and Karl Malden. This was the first time in Academy history that three acting awards were won by a single film (this feat was later repeated by Network (1976)). In addition, the Best B/W Art Direction/Set Decoration was given to Richard Day and George James Hopkins for their naturalistically sordid sets. Remarkably, these other eight nominations were all defeated:

  • Tennessee Williams' Best Screenplay nomination
  • Marlon Brando's Best Actor nomination (his first of four consecutive Best Actor nominations, for Viva Zapata! (1952), Julius Caesar (1953), and On The Waterfront (1954) - the last mentioned film won Brando his first Oscar)
  • Elia Kazan's Best Director nomination
  • Harry Stradling's evocative Best B/W Cinematography nomination
  • Alex North's Best Score nomination for the ultra-sultry, steamy score
  • Nathan Levinson's Best Sound Recording nomination
  • Lucinda Ballard's Best B/W Costume Design nomination
  • and its Best Picture nomination

The hotly-contested, competitive year saw the Best Picture Award presented instead to Vincente Minnelli's musical An American in Paris (1951). [Note: It was only the third musical in Academy Award history to win the top honor.] Humphrey Bogart in The African Queen (1951) took the Best Actor Award away from Marlon Brando (it was Bogart's sole career Oscar). And George Stevens was awarded Best Director for his work on A Place in the Sun (1951).

Two made-for-TV movies have been made of the famous play: a 1984 version with Ann-Margret (as Blanche), Treat Williams (as Stanley), Beverly D'Angelo (as Stella), and Randy Quaid (as Mitch), and in 1995 with Alec Baldwin and Jessica Lange (both recreating their 1992 stage roles), and also with Diane Lane (as Stella) and John Goodman (as Mitch).

Set in New Orleans in the years immediately following World War II, the film opens with the arrival of a train and a pretentious southern belle Blanche DuBois (Vivien Leigh) - she has taken the train to the city. As a joyous wedding party runs by in the station, Blanche appears like an apparition or angel out of a cloud of steam emitted by the train engine, as she carries her battered suitcase. Blanche is frail and in a neurotic emotional state, a faded-beauty with ragged, bleached hair and superficial, genteel Southern propriety. In her very first lines, she expresses her delusionary confusion to a young sailor, mentioning three streetcar stops that symbolize her desperate situation. She has come as a result of her sordid 'desires' to the last stop available to her:

They told me to take a streetcar named Desire, and then transfer to one called Cemeteries and ride six blocks and get off at Elysian Fields.

The Desire Line streetcar (named Desire after Desire Street) [the symbolic assumption is that Blanche has already indulged in 'Desire' before her arrival] takes her to her sister Stella DuBois Kowalski's (Kim Hunter) apartment in New Orleans' French Quarter. There at Elysian Fields [symbolizing paradise beyond death from ancient lore] where she has come for a visit, she is surprised at the downstairs living accommodations of her sister, a small, shabby two-room tenement in a run-down neighborhood: "Can this be her home?" She finds her sister at the local bowling alley where her brother-in-law Stanley is bowling. After hugging each other, Blanche worries about her appearance: "Oh no, no, no. I won't be looked at in this merciless glare," and is concerned about where her sister lives in a derelict area: "Only Poe. Only Mr. Edgar Allan Poe could do justice to it. What are you doing in that horrible place?"

Stella has turned her back on her aristocratic background, and found happiness by marrying a working class, Polish immigrant husband Stanley Kowalski (Marlon Brando). Blanche's first glimpse of the loud, coarse, and brutish Stanley is on the bowling lanes. A fight erupts - and Stanley is in the middle of a rough and tumble controversy with some of the other players - but Stella admires him: "Oh, isn't he wonderful looking?"

While sipping on a cold drink (Blanche's preferred drink is scotch, not soda 'pop') in one of the alley's booths, Blanche tells her sister why she had to leave her poorly-paid, high-school English teaching position in Laurel, Mississippi before the spring term ended - she took "a leave of absence" due to nervous exhaustion. Holding on to reality and her struggles in life in an unreal world of her imagination, she just had to leave for a while, finding nowhere else to go but to her sister's for protection. She suffers from delusions regarding her past, her true age, and the reason for her sudden appearance. She directs the lights away from her face, lamenting: "Daylight never exposed so total a ruin."

Back at the cramped, two-room apartment with dirty, peeling wallpaper, Blanche expresses her need for human contact to find solace: "I'm not going to put up in a hotel. I've got to be near you, Stella. I've got to be with people. I can't be alone. " She is also nervous about Stella's raunchy husband, as her main intention is to win back Stella's devotion to her and her in-bred Southern aristocratic attitudes:

Blanche: Will Stanley like me or, or will I just be a visiting in-law? I couldn't stand that Stella! (She looks at a picture on the dresser of Stanley in his military uniform.)
Stella: You'll get along fine together. You just try not to compare.
Blanche: (interrupting) Oh, he was an officer?
Stella: He was a Master Sergeant in the Engineers Corp. (proudly) Decorated four times.
Blanche: He had those on when you met him?
Stella: Surely I wasn't blinded by all the brass. Of course, there, there were things to adjust myself to later on.
Blanche: Such as his, uh, civilian background. How did he take it when you said I was coming?
Stella: Oh, he's on the road a good deal.
Blanche: Oh, he travels?
Stella: Umm, mmm.
Blanche: Good.

A returning World War II veteran, Stanley was decorated for his service but now his job takes him on the road a good deal. Judging everything by the standards of Old Southern gentility, Blanche finds Stella's love for Stanley severely lacking and somewhat incomprehensible.

Seeking to minimize her sister's "reproach," Blanche quickly explains how she tried to preserve everything by sticking to their home, Belle Reve, and how she struggled to salvage what she could:

. take into consideration you left. I stayed and struggled. You came to New Orleans and looked out for yourself. I stayed at Belle Reve and tried to hold it together. Oh, I'm not meaning this in any reproachful way. But all the burdens descended on my shoulders. You were the one that abandoned Belle Reve, not I. I stayed and fought for it, bled for it, almost died for it.

Blanche rationalizes about "the loss" - the fate of their old family estate, a beautiful dream mansion named Belle Reve ('Beautiful Dream'), the aristocratic DuBois homestead in Laurel, Mississippi. Blanche had been left to care for the family holdings, but soon lost her home, her job, and her respect. Due to the family squandering its fortune, it was lost to creditors. Family deaths had also left her alone and penniless, while Stella was in bed with her husband:

I, I, I took the blows in my face and my body. All of those deaths. The long parade to the graveyard. Father, mother. You just came home in time for funerals Stella, and funerals are pretty compared to deaths. How did you think all that sickness and dying was paid for? Death is expensive, Miss Stella. And I, on my pitiful salary at the school. Yes, accuse me! Stand there and stare at me, thinking I let the place go. I let the place go! ¿Dónde estabas? In there with your Pollack!

When Blanche first meets the brawny Stanley, he has just returned home from bowling. They stare at each other for a short while, and then she introduces herself: "You must be Stanley. I'm Blanche." He offers her a drink, but she declines by explaining she rarely touches it. He comments:

Well, there are some people that rarely touch it, but it touches them often.

Animalistic and exhibitionistic, he removes his hot, sweat-soaked, smelly and sticky T-shirt in front of her, and changes into a clean one to "make myself comfortable." [Brando, beginning with his Broadway performance, popularized the T-shirt to be worn as a sexy, stand-alone, outer-wear garment. Originally, it was issued by the U.S. Navy (as early as 1913) as a crew-necked, short-sleeved, white cotton undershirt to be worn debajo a uniform.] She covertly sneaks a peek at his massive, muscular biceps and torso after he states his motto: "Be comfortable. That's my motto up where I come from." While they size each other up, he asks if she is planning to stay for a while: "You gonna shack up here?" And then he senses her distance from him - she is from an entirely anti-thetical culture:

Well, I guess I'm gonna strike you as being the unrefined type, huh?

Stanley knows from Stella that Blanche was married once when she was younger. Blanche explains what happened as she hears polka music - and associates the music with her dead husband. A distant gunshot in her head silences the music: "The boy. the boy died. I'm afraid I'm, I'm gonna be sick." [In the stage version of the play, her socially-proper young husband committed suicide because he had been caught in a homosexual encounter. The fact of her deceased husband's homosexuality is retained only through vague suggestion in the partially-censored film.]

Blanche's large steamer trunks arrive, implying that she will be remaining for an extended stay. Because it is Stanley's poker night and the disruption might upset Blanche, Stella plans to take her out to dinner and leave Stanley with a cold plate on ice. With endearing kisses, she tries to persuade Stanley to be nice to Blanche who is edgy and seems to be upset by everything. Stella suggests that Stanley tell her that she looks good:

Honey, when she comes in, be sure and say something nice about her appearance. and try to understand and be nice to her, honey. She wasn't expecting to find us in such a place. And admire her dress. Tell her she's looking wonderful. It's important to Blanche. A little weakness.

Stanley is very suspicious of Blanche's account of the demise of Belle Reve. He thinks that both of them have been swindled out of an inheritance from the family fortune:

How about a few more details on that subject. Let's cop a gander at the bill of sale. ¿Qué quieres decir? She didn't show you no papers, no deed of sale or nothin' like that. Well then, what was it then? Given away to charity. Oh I don't care if she hears me. Now let's see the papers. Now listen. Did you ever hear of the Napoleonic code, Stella. Now just let me enlighten you on a point or two. Now we got here in the state of Louisiana what's known as the Napoleonic code. You see, now according to that, what belongs to the wife belongs to the husband also, and vice versa. It looks to me like you've been swindled, baby. And when you get swindled under Napoleonic code, I get swindled too and I don't like to get swindled. Where's the money if the place was sold?

He sees all her fancy clothing and jewelry in the trunk, gets all worked up and refuses to pamper her as Stella would have him. He throws Blanche's possessions around and violates her trunk with all its clothes, jewelry (and her love letters) - suspicious that a poor schoolteacher could have so many possessions:

Now will you just open your eyes to this stuff here. Now I mean, what - has she got this stuff out of teacher's pay. Will you look at these fine feathers and furs that she comes to bring herself in here. What is this article? That's a solid gold dress, I believe. Now what is that? There's a treasure chest of a pirate. That's pearls, Stella, ropes of 'em. What is your sister - a deep sea diver? Bracelets, solid gold. (To Stella) Where are your pearls and gold bracelets. And here you are. Diamonds. A crown for an empress. Here's your plantation Stella, right here. Well, the Kowalskis and the DuBois - there's just a different notion on this.

When Blanche comes out of the bathroom from a hot bath (where she was "soaking in a hot tub to quiet her nerves" - and compulsively cleansing herself of her past), Stanley is waiting for her like she is his prey. Her lady-like affectations rub Stanley the wrong way, as does the long steam bath (in the summertime!) and the disruption in his poker night plans. She notices her trunk has been partly unpacked ("exploded"), and he starts questioning her about her expensive-looking clothing ("It certainly looks like you raided some stylish shops in Paris, Blanche"). Stanley can't believe Blanche's pretentious attitude or her tales of rich and handsome suitors. He tells Blanche that he doesn't believe in complimenting women about their looks, when she appears to be fishing for compliments:

I never met a dame yet that didn't know if she was good-lookin' or not without being told. And there's some of them that give themselves credit for more than they've got. I once went out with a dame who told me, 'I'm the glamorous type.' She says, 'I am the glamorous type.' I said, 'So what?'

He boasts to Blanche that when he said that, it "shut her up like a clam. it ended the conversation, that was all." He isn't "taken in by this Hollywood glamour stuff." Blanche describes his attitude: "You're simple, straightforward, and honest. A little bit on the, uh, primitive side, I should think."

Blanche encourages him to ask any questions, because she claims that she has nothing to hide. Suspicious of her, Stanley explains the Louisiana Napoleonic Code to her: ". what belongs to the wife belongs to the husband also and vice versa." He clashes with her by not believing her stories:

Blanche: My, but you have an impressive, judicial air.
Stanley: You know, if I didn't know that you was my wife's sister, I would get ideas about you. Don't play so dumb. You know what.

Laying her "cards on the table" [like his poker buddies], she admits to Stanley that she doesn't always tell the truth, but when veracity matters, she does:

I know I fib a good deal. After all, a woman's charm is fifty percent illusion, but when a thing is important I tell the truth.


Ver el vídeo: Un Tranvía Llamado Deseo